首页> 外文期刊>地質ニュース >フィジーの砂事情--フィジーでの骨材資源ワークショップからみた南太平洋諸国の骨材資源
【24h】

フィジーの砂事情--フィジーでの骨材資源ワークショップからみた南太平洋諸国の骨材資源

机译:斐济的沙土情况-从斐济的“总资源研讨会”看南太平洋国家的总资源

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

皆さんは「骨材」という言葉をご存知でしょうか? 「骨材」はコンクリートを作るときにセメントに混ぜる砂利(砂礫)のことです.このうち,直径5mm以上の礫を粗骨材,それ以下の砂礫を細骨材と呼びます.ここつくばでもつくばエクスプレスの開業に伴って新たな開発が進み,周辺地域も含めて多数のマンションや商業ビルの建設が進んでいますが,これらのコンクリート建築物を造る上で「骨材」は必要不可欠のものとなります.適切な量と品質の骨材を使わないと,コンクリート強度の不足や耐用年数の短縮などの問題が生じるからです.また,今年の2月には神戸空港が開業しました.これは神戸沖の海を埋め立てて造成されたものです.海上空港は,お隣の関西空港,伊勢湾の中部国際空港,これまた最近開業した新北九州空港など増えてきておりますし,第2期展開の関西空港や沖合への拡張が進む羽田空港なども含めて,騒音問題とも相まって空港の海上化は進む方向にあるようです.このような海の埋め立てにも,石や砂が必要です.このように日本においては.
机译:您知道“聚集”一词吗? “骨料”是在制造混凝土时与水泥混合的砾石(砾石)。其中,将直径5mm以上的砾石称为粗骨料,将直径5mm以下的沙砾称为细骨料。在筑波市,随着筑波快车的开通,新的发展正在进行中,包括周边地区在内的许多公寓和商业建筑的建设也在进行中,但是这些混凝土建筑使用“骨料”建造。这将是必不可少的。没有合适的骨料数量和质量,将出现混凝土强度不足和使用寿命缩短等问题。此外,神户机场于今年2月开放。这是通过开垦神户附近的大海而创建的。海上机场的数量正在增加,包括邻近的关西机场,伊势湾的中部国际机场和最近开放的新北九州机场,以及关西机场和羽田机场的第二阶段,后者正在向海外扩展。其中,似乎机场的航海化与噪声问题相结合正在发展。这样还需要石头和沙子来填海。因此在日本。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号