首页> 外文期刊>日本金属通信 >(14114)「09年-10年型」と異なる内需環境--新年度へ此彼こもごも価格戦線⑨
【24h】

(14114)「09年-10年型」と異なる内需環境--新年度へ此彼こもごも価格戦線⑨

机译:(14114)与“ 2009-10年模式”不同的内需环境-迎接新年这个家伙也是价格战a

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

「年に2、3回、いや最近は年に2固か。ゼネコンにはいつも安値で買われる」というのは、関西小棒ミルトップの変わらぬ嘆きの声である。「なるべく下げない」のではなく、スクラップに先安感が兆すと、ミルの値下げ競争が始まる。昨年10月、スクラップ価格が2万7千卜6千円まで下がり、メタルスプレッドがようやく好転したと思ったのも束の間、製品市況も釣瓶落としになった。9月下旬、電炉各社はスクラップ先高と読んで10葵製品値上げに打って出るが、10月のスクラップ反落で11契値下げを余儀なくされた。もっとも、東京製鉄が値下げしただけで、他社は「据置き」を表明したところもあった。しかし、実態は鉄筋の11月契約価格は値下がりし、6万円がノミナル化する。12月初めまでにどこまで突っ込んだか必ずしも明らかではないが、一説に「西日本の安値は5万1千円」という指摘もあった。大阪では商社·問屋筋に5万6千17千円の相場観が広がった。そうしたなかで東京製鉄は高松工場での鉄筋生産を中止すると発表した。「採算悪化」が高松の鉄筋撤退の理由だった。
机译:关西工房磨坊不变的哀悼之声是:“如今,每年两次或三次,现在每年两次。当废钢表现出便宜感时,工厂开始降低价格的竞争,而不是“不要尽可能降低”。去年10月,废钢价格跌至27,000日元,我认为金属价差终于有所改善,但有一段时间,产品市场状况也有所下降。 9月下旬,电炉公司读到废钢价格很高,并开始提高10种Aoi产品的价格,但10月份废钢的反弹迫使他们将价格下调了11个合同。但是,有一些公司只是因为东京制铁削减价格而宣布“延期”。但是,现实情况是钢筋的11月份合同价格将下降,并指定60,000日元。目前尚不清楚到12月初已经走了多远,但是一种理论指出,“日本西部的低价为51,000日元”。在大阪市,向贸易公司和批发商散布的价格为56,17,000日元。在这种情况下,东京制铁株式会社宣布将停止其高松工厂的钢筋生产。 “盈利能力下降”是高松撤出援军的原因。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号