首页> 外文期刊>漢方の臨床 >当帰四逆加呉茱萸生姜湯と建中湯と柴胡桂枝乾姜湯
【24h】

当帰四逆加呉茱萸生姜湯と建中湯と柴胡桂枝乾姜湯

机译:当帰四逆加呉茱萸生姜汤と建中汤と柴胡桂枝干姜汤

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

昭和S年、冬の朝。底冷えする田舎の小学校の講堂で、少年はいつも決まつて渋り腹としもやけに悩まされていた。足の裏からの冷えがお腹へとっきあがり、腹痛となり、大便をもよおす。この少年、格好つけのやせ我慢タイプ。冬でも半袖半ズボンで過ごし、夏はアイスクリームに冷たいジュ-スで、いつもお腹の中は水でガボガボ。根気続かず疲れやすい。
机译:昭和S,冬天的早晨。在寒冷的乡村小学礼堂里,这个男孩总是不情愿,闷闷不乐。我脚底的感冒上升到我的胃,引起腹痛和大便。这个男孩是一个瘦小的耐心型。即使在冬天,我也穿短袖和短裤,而夏天则穿冰激凌和冷汁,而且肚子里总是水闷。没有耐心就容易累。

著录项

  • 来源
    《漢方の臨床》 |2011年第2期|共7页
  • 作者

    鈴木寛彦;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 药学;
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-19 07:02:35

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号