...
首页> 外文期刊>フロ-リスト >第14回伝説の花卉装飾技師、永島四郎さんに近づく旅(12)
【24h】

第14回伝説の花卉装飾技師、永島四郎さんに近づく旅(12)

机译:接近传奇花卉装饰工程师长岛史郎的第14趟旅程(12)

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

前号で紹介したF DC会報創刊号の「花卉装飾の思ひ出」のなかで、永島さんは子ども時代の冋想を叙情豊かに描いている。花を一生の仕事とするきっかけについての美しい物語だ(文章は原文のまま)。『ここで一つの昔話を致しましよう。花卉装飾を一生の仕事として選んだ或る一人の人間の思い出としておききドさい。八、九才の頃だつたと記憶します。妻女山に春の招魂祭がありました。「妻女山は霧深し千曲の川は波荒し」と云うお手玉の歌のあの妻女山であります。山頂の社の境内にいろいろな露店が出て居り、中に綺麗な絵袋に西洋草花の種子をつめて売る店がありました。非常に美しく、立って見て居る、Cちに欲しくなつて来てたまりませんでした。私の家から妻女山へは:里はあったでしよう。私は夢中でかけおりて家に帰り母にせがんで金を莨い又山に登って一袋買いました。金二銭也でした。紫に白の線の一つはいっているペチュ二ァの花が袋いつぱいに大きく画いてある美しい袋でした。
机译:在上一期介绍的FDC新闻的第一期“花饰的思想”中,长岛先生抒情地描绘了他的童年灵魂。这是一个关于花如何成为终身工作的美丽故事(文字保持不变)。 “让我们在这里告诉你一个古老的故事。保留它以纪念选择花卉装饰作为他毕生工作的人。我记得我八,九岁的时候。我的妻子美山(Meyama)有一个春季灵魂节。是“雾中的妻子山深,千曲的河粗糙”的手球的歌的妻子山。在山顶上神社的周围有各种各样的摊位,还有一家商店,用漂亮的画袋出售西洋种子。它非常漂亮,我站着看着,我很想念C。从我的房子到我的妻子Meyama:一定有一个村庄。我为此感到疯狂,回家,向母亲要钱,然后爬上马塔山买了一个袋子。是金次千弥。紫色上的白线之一是一个漂亮的书包,上面画着矮牵牛花。

著录项

  • 来源
    《フロ-リスト》 |2016年第6期|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类 园艺;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号