【24h】

Church CPR training saves a life.

机译:教会心肺复苏术培训可以挽救生命。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Jody Gilchrist's article, "Public Access to Defibrillation (PAD): Implementing a Church Program" (April/June 2012) made my heart happy. As a nurse, I became certified as a CPR instructor. In 2007,1 was on my church board and proposed we purchase an Automatic External Defibrillator for our large church and community center. I sensed the discomfort with this topic among other council members, but our pastor thought we should get one. The council voted in favor, and I have since taught Basic Life Support skills to ushers, preschool and Sunday school teachers, and administrative staff.
机译:乔迪·吉尔克里斯(Jody Gilchrist)的文章“公共除颤(PAD):实施教会计划”(2012年4月/ 6月)使我很高兴。作为一名护士,我获得了CPR指导老师的认证。 2007年,1在我的教堂董事会上,建议我们为大型教堂和社区中心购买自动体外除颤器。我感到其他理事会成员对此主题感到不舒服,但我们的牧师认为我们应该选一个。理事会投票赞成,此后,我向引导者,学前班和星期日学校的老师以及行政人员教授了基本生活支持技能。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号