...
首页> 外文期刊>Jet fuel intelligence >US Airlines Grow Capacity But Keep Jet Demand in Check
【24h】

US Airlines Grow Capacity But Keep Jet Demand in Check

机译:美国航空增加运力,但控制飞机需求

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

US airlines are taking a cautious approach in growing their businesses this year amid improving finances from lower fuel bills and higher air traffic flows. Capacity gains could reinvigorate the country’s relatively muted demand growth, which climbed by 2.3% to 1.47 million barrels per day in 2014, according to the Energy Information Administration (EIA). After four years of oil prices in the $100 per barrel range, efforts to fine-tune capacity to passenger flows are now hardwired into airline operations. Widespread consolidation in recent years and fuel efficiency gains have curbed growth in US jet fuel demand, which started to recover in 2012 after touching bottom in 2009 during the economic recession. Airlines for America (A4A) projects that spring passenger travel volumes will rise by 2% to their highest level in seven years. At a media briefing last week, A4A Chief Economist John Heimlich said that airlines are deploying new and larger aircraft on many routes to meet the extra travel demand. Over the course of 2015, airlines are likely to add 90,000 seats per day for domestic travel - the most since the 2008 recession - while international seats should rise by 20,000/d to their highest-ever level. Last year international travelers to and from the US climbed by 6.5% to 197.3 million, with flight corridors to Europe and Canada representing the two largest destinations. Strengthening of the dollar versus the euro should encourage more US passenger travel to Europe this year.
机译:在降低燃油费用和增加空中交通流量改善财务状况的同时,美国航空公司今年在发展业务方面采取谨慎的态度。能源信息管理局(EIA)的数据显示,运力的增长可能会重振该国相对淡淡的需求增长,该需求在2014年增长了2.3%,至每天147万桶。在四年的油价在每桶100美元的区间内之后,现在已经将努力调整旅客流量的能力硬地投入到航空公司的运营中。近年来的广泛整合以及燃油效率的提高抑制了美国航空燃油需求的增长,在经济衰退期间,航空燃油需求在2009年触底后于2012年开始恢复。美国航空(A4A)计划,春季旅客旅行量将增长2%,达到七年来的最高水平。 A4A首席经济学家约翰·海姆利希(John Heimlich)在上周的媒体发布会上说,航空公司正在许多航线上部署新的和更大的飞机,以满足额外的旅行需求。在2015年期间,航空公司可能每天增加90,000个国内旅行座位,这是自2008年经济衰退以来的最高数量,而国际座位则应增加20,000 / d,达到历史最高水平。去年,往返美国的国际旅客增长了6.5%,达到1.973亿,其中通往欧洲和加拿大的飞行走廊代表了两个最大的目的地。美元兑欧元走强应会鼓励美国今年更多的欧洲旅客来往。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号