【24h】

Histoires de graines insolites

机译:不寻常种子的故事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

L'apparition de la graine a bouleversé le règne végétal et permis aux plantes d'aller plus loin dans la conquête des milieux terrestres. Pour parvenir à cette fin, les graines se sont équipées d'artifices morphologiques astucieux leur permettant de voler, flotter, ou encore de s'accrocher au pelage d'animaux, et de voyager ainsi. Encore fallait-il qu'elles rencontrent des conditions environnantes favorables pour pouvoir germer... Dans leur longue et extraordinaire évolution qui s'échelonnesur des centaines de millions d'années, quelques "innovations" extraordinaires ont permis aux plantes de sortir de l'eau et de conquérir les terres. Ce furent la vascularisation, et ensuite, l'arrivée de la graine et de la fleur. Il y a 450 millions d'années apparaissent les premières plantes vas-culaires dont les vaisseaux parcourent les tiges et leur permettent d'adopter un port érigé et d'acheminer la sève.
机译:种子的出现扰乱了植物界,使植物在征服地球环境中走得更远。为了达到这个目的,种子配备了聪明的形态学设备,使它们能够飞行,漂浮甚至附着在动物的外皮上,从而旅行。它们仍必须满足有利的环境条件才能发芽。在跨越亿万年的漫长而非凡的进化过程中,一些非凡的“创新”使植物得以发芽。水和征服土地。是血管化,然后是种子和花朵的到来。 4.5亿年前,出现了第一批维管植物,其血管贯穿茎杆,使它们养成直立的生长习性并携带汁液。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号