【24h】

[In process citation].

机译:[过程中引用]。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Die Studie schloss 116 Patienten mit einer AIP vom Typ 1 ein. Die demografische Da-ten, das Auftreten von Rezidiven und Art derjeweiligen Behandlung wurden anhand von Krankenakten und Telefoninterviews erfragt. Die Patienten erhielten entweder Steroide (Prednison), Immunmodulatoren (Azathioprin oder alternativ 6-MP bzw. MMF) oder Rituximab. Die Autoren vergli-chen jeweils das Rezidiv-freie Oberleben bei Patienten, die entweder Steroide oder Steroide plus Immunmodulatoren erhielten, und ermittelten deren Ansprechen auf Rituximab. Zudem protokollierten sie die behandlungsbezogenenKomplikationen.
机译:该研究包括116名1型AIP患者。人口统计数据,复发的发生率和所讨论的治疗类型是通过病历和电话采访获得的。患者接受类固醇(泼尼松),免疫调节剂(硫唑嘌呤或6-MP或MMF)或利妥昔单抗治疗。作者比较了接受类固醇或类固醇加免疫调节剂的患者的无复发生存期,并确定了他们对利妥昔单抗的反应。他们还记录了与治疗有关的并发症。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号