机译:致力于为社区服务:东日本大地震期间偏远地区的一名公共卫生护士的经历
机译:致力于为社区服务:东日本大地震期间偏远地区的一名公共卫生护士的经历
机译:日本地震,海啸和核灾难后市政公共卫生护士的经历
机译:日本针对社区和公共卫生护士的网络建立实践量表的开发和测试
机译:东日本大地震后的聋人或听力障碍者的移动式远程字幕系统和远程支持的经验
机译:临床护士教育者与精神卫生残疾学生合作的经历
机译:东日本大地震后派遣公共卫生护士的活动和健康状况
机译:(1)在Shinsaigo ni kangaeru中的“重建的支持者和建立学习社区的区域协调员:关于灾难的性别观点”:Higashi Nihon daishinsai到mukiau 92 no bunseki到teigen(反思灾难之后:92次大东方之后的分析和建议(日本地震)。由早稻田大学院心斋福科研修会长Hen水编着,蒲田薰,早稻田大学出版社,2015年,(2)“受东日本大地震影响地区的多样性/妇女中心工作人员:培训问题”,在《 Chiiki o sasaeru hitobito no gakushu shien:shakai kyoiku kanren shokuin no yakuwari to rikiryo keisei(支持对维持地区的人们的学习:负责管理者的作用,负责社会教育及其能力的发展)。 Nihon Shakai Kyoikugaku Kai编辑,东洋出版社,2015年。