...
首页> 外文期刊>World fishing and aquaculture >A tale of three hatcheries
【24h】

A tale of three hatcheries

机译:三个孵化场的故事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Turkey's three leading gilthead seabream and European seabass hatcheries could not be more different if they tried. At one end of the spectrum is the Kilic Group where everything - including the size of the fry they grow - is done big. At the oppositeend is Akuvatur where philosophy and ethics are discussed so much you start to wonder if fry are transported in a fleet of 1972 VW vans. Smack in-between is Pinar Balik which treads a comfortable middle path between the two. In the mid-1990s Kilic's chairman,Orhan Kilic,started on his drive to be No. 1. Everything was built with this idea in mind,from its hatcheries, to its feed mill, to today and the 50-metre diameter cages they use - the largest in the Mediterranean region. Even his fry - grown to 20grams - are the largest.
机译:如果他们尝试的话,土耳其的三个主要的金头鲷和欧洲的鲈鱼孵化场也不会有太大不同。基里奇集团(Kilic Group)处于其中的一头,在这里一切都做大了,包括他们种植的鱼苗的大小。在对面是Akuvatur,在这里对哲学和伦理学进行了如此多的讨论,您开始怀疑是否用1972年的VW面包车车队运送鱼苗。中间是Pinar Balik,这两者之间有一条舒适的中间道路。在1990年代中期,Kilic的董事长Orhan Kilic开始成为第一名。从孵化场到饲料厂,再到今天以及他们使用的50米直径笼子,一切都考虑了这一点-地中海地区最大的。甚至连他的鱼苗(长到20克)也最大。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号