首页> 外文期刊>The Mushroom Journal >The mushroom journal profiles
【24h】

The mushroom journal profiles

机译:蘑菇期刊简介

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Peter says that he has 'always worked'. Even when he was 15 years old, his mother sent him to work during the school holidays on his grandparent's 150-acre mixed farm in East Sussex. As a result he has always been interested in farming and in growing things. When not working on the farm he was at grammar school near Chobham in Surrey doing 'O' and 'A' levels. At 17 years old he had a gardening job and at weekends worked on Darlington's Heather Farm near Woking as a mushroom porter driving an electric milk-float carrying mushrooms to the Pack House. While awaiting his 'A' level results he carried on working in the mushroom farm during the summer. He did, however, find time to take the pilot-aptitude tests at Biggin Hill airfield with the intentionof joining the armed forces. Although he passed the tests, for some reason, he decided to carry on working at the mushroom farm. "It was more to do with money", Peter confesses. As well as his full-time job on the mushroom farm he also had two part-timejobs. From 5 am to 7.30 am he managed a paper shop, in the evenings, from 6 to 9 pm, he worked at a petrol station and after that he went to the pub. These jobs were bringing him some 2-300 pound weekly while his friends were earning only 30 pound. "Theystill owe me money", he muses.
机译:彼得说他“一直在工作”。甚至在他15岁的时候,他的母亲就在学校放假期间将他送往祖父母在东萨塞克斯郡150英亩的混合农场工作。结果,他一直对农业和种植业感兴趣。当不在农场工作时,他在萨里郡乔巴姆附近的语法学校学习“ O”和“ A”水平。他17岁那年从事园艺工作,周末在沃金附近的达灵顿希瑟农场工作,担任蘑菇搬运工,将载有蘑菇的电动牛奶浮游车运送到Pack House。在等待他的“ A”级成绩时,他在夏季继续在蘑菇农场工作。但是,他确实有时间在比金山机场进行飞行员能力测试,目的是加入武装部队。尽管他通过了测试,但出于某种原因,他还是决定继续在蘑菇农场工作。彼得承认:“更多与金钱有关。”除了在蘑菇农场从事全职工作外,他还从事过两次兼职工作。从早上5点至早上7.30点,他在晚上6点至9点管理一家纸店,在加油站工作,然后去了酒吧。这些工作每周给他带来2-300磅的收入,而他的朋友们只赚了30磅​​。他沉思说:“他们仍然欠我钱。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号