首页> 外文期刊>China Contact >Operation im Gang: Chinas Superkrankenhauser, die Bettenburgen der Medizin
【24h】

Operation im Gang: Chinas Superkrankenhauser, die Bettenburgen der Medizin

机译:进行中的手术:中国的超级医院,医学之床

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Stellen Sie sich das einmal vor: In Chinas grosstem Krankenhaus werden jahrlich mehr Patienten behandelt als die gesamte Bevolkerungszahl Kroatiens. Im vergangenen Jahr nahm Zhengzhou First - das der Zhengzhou-Universitat unterstellte Erste Krankenhaus - 350.000 stationare Patienten auf. Dazu kamen noch 4,5 Millionen ambulante. Die knapp 1.000 arzte und gut 7.400 Pfleger und Krankenschwestern der Uniklinik haben am 15. Februar 2016 einen neuen Rekord aufgestellt: Sie haben an diesem Tag 20.000 Kranke ambulant behandelt. Kan Quancheng, Prasident der Uniklinik, furchtet jedoch, das Krankenhaus konne jede Minute aus samtlichen Nahten platzen.
机译:想象一下:中国最大的医院每年治疗的病人数量超过克罗地亚的全部人口。去年,郑州第一医院(郑州大学附属第一医院)收治了35万名住院病人。还有450万门诊病人。大学诊所的近1,000名医生和7,400名优秀护士于2016年2月15日创下新纪录:当天他们为20,000名门诊病人提供了治疗。大学医院院长全成(Kan Quancheng)担心医院随时可能破裂。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号