首页> 外文期刊>China Contact >Smarte Visionen
【24h】

Smarte Visionen

机译:智慧视觉

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hongkong, eine der dichtbesiedelsten Stadte der Welt, will in den kommenden Jahren zu einer "Smart City" werden. Damit kann die Stadt nicht nur Beispiel fur andere Megametropolen werden, sondern auch neues Wachstum schaffen. Die Asien-Pazifik-Konferenz der Deutschen Wirtschaft Anfang November in Hongkong hat einen Vorgeschmack geliefert, was "smart" bedeutet. Uber eine fur die Konferenz eigens entwickelte App wurden die Konferenzteilnehmer in den Foren direkt in die Diskussion einbezogen, sie konnten ihre Fragen an die Pannellisten ubermitteln und zu Entwicklungen, uber die diskutiert wurde, abstimmen. Gedruckte Konferenzunterlagen gab es nicht, alle notwendigen Informationen waren uber die App abrufbar. Damit lag die Konferenz im Trend der Hongkonger Entwicklung. Denn die Stadt hat sich das Ziel gesetzt, in den kommenden Jahren zu einer "smarten City" zu werden und sich damit auch als Wirtschaftszentrum mit neuen Entwicklungschancen zu positionieren.
机译:香港是世界上人口最稠密的城市之一,希望在未来几年成为“智慧城市”。这样,这座城市不仅可以成为其他大都市的典范,而且可以创造新的增长。 11月初在香港举行的亚太德国商业会议对“聪明”的含义进行了预言。使用专门为会议开发的应用程序,会议参与者可以直接参与论坛中的讨论,他们可以将问题提交到小组列表中并就讨论的发展进行投票。没有印刷的会议文件,所有必要的信息都可以通过该应用程序获得。因此,会议符合香港的潮流。因为这座城市设定了自己的目标,即在未来几年内成为“智慧城市”,从而将自己定位为具有新发展机遇的经济中心。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号