...
【24h】

ENERGY WATCH

机译:能源观察

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The fallout from California's electric power crisis has spurred renewed debate on whether deregulation is a villain or an ally to consumers. Did the deregulated market in California fuel wild trading by energy brokers? Or can free-market trading keep energy prices low? Can regulators be counted on to stamp out illegal or manipulative practice? Proponents of deregulation can point to the transmission grid that includes Pennsylvania, New Jersey, and Maryland and to a system that is apparently working well. These people fear that the recent meltdown of Enron will squelch political support for free markets and to power the thinking that regulation is the lesser of two "evils." In 1996, California became the first state to deregulate its energy market in this country. Under the plan, the utility companies sold some of their power plants and repurchased electricity through a wholesale auction. On paper this free market system would foster intense competition and thus serve to drive down prices. It did not work - wholesale power prices shot up an order of magnitude. Recession coupled with surges in power demand and aging power plants led to the now-familiar spectacle of rampant blackouts in the state. ultimately long-term contracts had to be drawn up by the state government with energy companies at prices well above the market level.
机译:加州电力危机的后果引发了关于放松管制是否是消费者的反派还是盟友的新一轮辩论。加州放松管制的市场是否推动了能源经纪人的疯狂交易?还是自由市场交易可以使能源价格保持低位?可以指望监管者消除非法或操纵行为吗?放松管制的支持者可以指向包括宾夕法尼亚州,新泽西州和马里兰州的输电网络,以及一个运行良好的系统。这些人担心,安然最近的崩溃将扼杀对自由市场的政治支持,并加剧认为监管是两个“邪恶”中较小者的思想。 1996年,加利福尼亚成为该国第一个放松能源市场管制的州。根据该计划,公用事业公司出售了部分发电厂,并通过批发拍卖回购了电力。从表面上看,这种自由市场体系将促进激烈的竞争,从而降低价格。它行不通-电力批发价格飙升了一个数量级。经济衰退,加上电力需求激增和发电厂老化,导致该州如今已普遍出现严重停电的景象。最终,州政府必须与能源公司以远高于市场水平的价格起草长期合同。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号