...
【24h】

LIFE GOES ON

机译:生活仍在继续

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Linda Partridge is a British geneticist who studies the biology and genetics of ageing. Her research looks at how healthy lifespans can be extended in model organisms and the pharmacological treatments that could keep us in good health for longer as we age. From helping to equip the lab in her convent school, to discovering genes that influence ageing, Partridge's long and successful contribution to science led to her being made a Dame Commander (DBE) in 2009. She is director of UCL's Institute of Healthy Ageing and founding director of the Max Planck Institute for Biology of Ageing.
机译:琳达·帕特里奇(Linda Partridge)是一位英国遗传学家,研究衰老的生物学和遗传学。她的研究着眼于如何在模型生物体中延长健康寿命,以及可以随着年龄增长而使我们保持较长时间健康的药物治疗。从帮助在她的修道院学校装备实验室到发现影响衰老的基因,Partridge对科学的长期成功贡献使她在2009年被任命为Dame Commander(DBE)。她是UCL健康衰老研究所的创始人马克斯·普朗克衰老生物学研究所所长。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号