According to Bill Oddie's Little Black Bird Book, "a lifer" means the first time youhave seen a certain species. "A first" means a first for Tasmania, not just the first timeyou see it but the first time anybody has seen it in Tasmania. "A crippler" is a term Ilearnt from Bill Wakefield meaning something rare and wonderful you may never seeagain. Imagine the excitement of having two of these in September this year!
展开▼
机译:根据比尔·奥迪(Bill Oddie)的《小黑鸟书》(Little Black Bird Book),“救生员”是指您第一次看到某种物种。 “第一个”对塔斯马尼亚州来说是第一个,不仅是您第一次看到它,而且是任何人第一次在塔斯马尼亚岛看到它。 “ A子手”是比尔·韦克菲尔德(Bill Wakefield)的Ilearnt一词,表示您可能再也不会看到的稀有和奇妙的东西。想象一下,今年9月拥有其中两个的兴奋!
展开▼