首页> 外文期刊>UK Coal >BEATING THE DRUM
【24h】

BEATING THE DRUM

机译:鼓转鼓

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

SPACE-age technology is being adopted by mining engineers in a move which will reduce machinery downtime and improve efficiency and safety. But while the ceramic-like tiles attached to the Space Shuttle stops it from burning up on re-entry into the earth's atmosphere, the 5,832 inch-square tiles "glued" on both the front and back of 60-inch conveyor drive drums being installed later this year in Daw Mill's No 2 south intake drift are designed to double the required friction and almost eliminate wear. The conveyor drive, now being delivered to the Warwickshire mine after completing compatibility trials at manufacturers Continental Conveyor, will be so robust that apart from the occasional bearing change, the tile-lagged drum is expected to outlast the life of the mine.
机译:采矿工程师正在采用SPACE时代技术,此举将减少机器停机时间并提高效率和安全性。但是,虽然附着在航天飞机上的类似陶瓷的瓷砖阻止了它再次进入地球大气层时燃烧起来,但在安装了60英寸传送带驱动鼓的前后两侧的5,832英寸见方的瓷砖“胶合了”今年晚些时候,Daw Mill的2号南进风口设计成使所需的摩擦力加倍,并几乎消除了磨损。经过制造商Continental Conveyor的兼容性试验后,输送机驱动器现在已经交付给沃里克郡矿山,它的坚固性使得除了偶尔更换轴承外,砖瓦桶也有望延长矿山的使用寿命。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号