【24h】

Komplexe Silber-Analytik

机译:复杂的银分析

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Chemieunterricht sollte einen engen Bezug zur phanomenologisch gegebenen Wirklichkeit (Alltagsbezug) aufweisen, obgleich eine solche Herangehensweise kein Patentrezept fur die Losung von Lernproblemen bei Schulern ist. Gleichwohl erscheint es sinnvoll, um die vielfaltige Erscheinungswelt erschliessen zu konnen, Phanomene im Unterricht wahrzunehmen, zu abstrahieren und das gewonnene abstrakte Abbild wieder zur Deutung konkreter Sachverhalte anzuwenden. Dies zur Grundlage nehmend, sind neue Experimente mit der Intention entwickelt und erprobt worden, die eine Erschliessung von komplexen Silberphanomenen im kontextorientierten Unterricht in den Mittelpunkt stellen.
机译:化学课应该与现象学给定的现实(日常生活)紧密相关,尽管这种方法并不是解决学生学习问题的灵丹妙药。同时,有意义的是,能够利用现象的多样化世界,在教室中感知现象,对现象进行抽象并使用再次获得的抽象图像来解释具体事实。在此基础上,开发并测试了新的实验,目的是在面向上下文的教学中着重研究复杂的银现象。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号