...
首页> 外文期刊>Power: The Magazine of Power Generation and Plant Energy Systems >Three Gorges Dam, Yangtze River, Hubei Province, China
【24h】

Three Gorges Dam, Yangtze River, Hubei Province, China

机译:中国湖北省长江三峡大坝

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

After nine years of construction, installation, and testing, the Three Gorges Dam is now complete. On May 23, 2012, the last main generator finished its final test, increasing the facility's capacity to 22.5 GW and making it the world's largest capacity hydroelectric power plant. It's fitting that the Three Gorges Dam (TGD) achieved full commercial operation in 2012, the Year of the Dragon, based on the Chinese zodiac. The dragon sign represents accelerated risk-taking and breaking through outmoded paradigms. Through hard work and tenacity, the pioneering TGD developers and their staff overcame many obstacles to create an immense hydroelectric facility. Since the TGD was started almost a decade ago, it has set several world records in hydropower construction and achieved a series of technology breakthroughs, thanks to continuous scientific and technical advances.
机译:经过九年的建设,安装和测试,三峡大坝现已完成。 2012年5月23日,最后一台主发电机完成了最终测试,使该设施的容量增加到22.5 GW,成为世界上最大容量的水力发电厂。三峡大坝(TGD)在2012年龙年(基于中国十二生肖)的基础上实现了全面的商业运营是很合适的。龙标志表示加快了冒险步伐并突破了过时的范式。通过艰苦奋斗和坚韧不拔的精神,开创性的TGD开发人员及其员工克服了许多障碍,无法建立庞大的水力发电设施。自TGD始于近十年前以来,由于不断的科学和技术进步,它已在水电建设方面创下了多个世界纪录,并取得了一系列技术突破。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号