首页> 外文期刊>Pit & Quarry >Looking, seeing, doing
【24h】

Looking, seeing, doing

机译:看,看,做

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In March 1987 this column was called Safety Notebook and was written by Dave Meyers. Dave cited a story about a farmer who went to a wise old man and asked for help to revitalize an unprofitable farm. The wise man (guru, in today's jargon) wrote a charm on a slip of paper and sealed it in a box with a simple instruction. "Carry the box into every corner of your farm three times a day for the next year." The advice was painless enough so the farmer followed it. In the fields he found a hired hand sleeping instead of working. In the barn he found cows in filth, and the horses unfed. Before dinner he checked the kitchen and found the cook wasting food. Before retiring he carried the box to the hen house and found the door open.
机译:1987年3月,该专栏名为《安全笔记本》,由Dave Meyers撰写。戴夫(Dave)引述了一个农民的故事,该农民去了一个聪明的老人,并请求帮助振兴一个无利可图的农场。智者(以今天的行话称呼大师)在纸条上写了一个咒语,并用简单的指令将其密封在盒子里。 “明年一年要把盒子搬到农场的每个角落,每天三次。”这个建议很痛苦,所以农夫遵循了。在田野里,他发现一只雇来的手在睡觉而不是工作。在谷仓里,他发现牛藏起来了污秽,而马则没有放牧。晚餐前,他检查了厨房,发现厨师在浪费食物。退休前,他把箱子搬到了鸡舍,发现门是开着的。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号