...
首页> 外文期刊>Travaux >Les énergies renouvelables dans la lutte contre le changement climatique et la préservation des ressources
【24h】

Les énergies renouvelables dans la lutte contre le changement climatique et la préservation des ressources

机译:应对气候变化和资源保护中的可再生能源

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Les énergies renouvelables, issues du soleil ou de la chaleur de la terre, sont inépuisables et la ressource qu'elles représentent est plus de 10000 fois supérieure à la consommation d'énergie de l'humanité. Elles n'ont que des impacts maîtrisables sur l'environnement et ne produisent pas de gaz à effet de serre pendant leur exploitation. A ce titre, leur développement est l'un des moyens de lutte contre le changement climatique. Dans les trois types d'usage de l'énergie, carburants pour les transports, chaleur et électricité, les technologies existent et ont commencé à se développer rapidement, en particulier en Allemagne, Danemark, Espagne ou Japon. La France a pris des dispositions récentes, dans le cadre de la loi sur l'Energie de juillet 2005, qui vont lui permettre de combler son retard.%Renewable energy sources such as the sun and the heat of the ground are inexhaustible and represent a resource more than 10,000 times greater than the energy consumption of humanity. They have only manageable impacts on the environment and produce no greenhouse gases from their exploitation. Accordingly, their development is one way of fighting against climate change. In the three types of energy applications, transport, heat and electricity fuels, the technologies are available and have begun to develop rapidly, especially in Germany, Denmark, Spain and Japan. France recently took measures, within the framework of the Energy Act of July 2005, which will enable it to catch up with them. Biomass is a special case, because it is the only one of these resources suitable for the three uses of energy, but it is available in limited quantities because it is also used for applications other than energy, such as food and materials. Priority will therefore have to be given to its energy use. Coupled with the most efficient equipment, renewable energy sources can play a major role in our energy balances, but time will be needed to allow these little-used technologies to come into widespread use. Further R&D efforts are needed to reduce costs and be able to manage the variability of some of these resources.
机译:来自太阳或地球热的可再生能源是取之不尽用之不竭的,它们所代表的资源是人类能源消耗的10,000倍以上。它们仅对环境具有可控的影响,并且在运行期间不会产生温室气体。因此,它们的发展是应对气候变化的手段之一。在三种能源使用类型中,用于运输,热能和电力的燃料已经存在并且已经开始迅速发展,特别是在德国,丹麦,西班牙和日本。作为2005年7月《能源法》的一部分,法国已采取了最新措施,这将使法国能够弥补其延误。%太阳和地面热量等可再生能源是取之不尽,用之不竭。资源是人类能源消耗的10,000倍以上。它们仅对环境产生可控的影响,其开采不会产生温室气体。因此,它们的发展是对抗气候变化的一种方式。在交通,热力和电力燃料这三种能源应用中,这些技术已经可用并且已经开始迅速发展,特别是在德国,丹麦,西班牙和日本。法国最近在2005年7月《能源法》的框架内采取了措施,使法国能够赶上这些措施。生物质是一种特殊情况,因为它是这些资源中唯一适合三种能源使用的一种资源,但由于它也用于能源以外的其他用途,例如食物和材料,因此数量有限。因此,必须优先考虑其能源使用。再加上最高效的设备,可再生能源可以在我们的能源平衡中发挥重要作用,但是需要时间来使这些很少使用的技术得到广泛使用。需要进一步的研发工作以降低成本并能够管理其中某些资源的可变性。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号