首页> 外文期刊>Wired >CRAIG VENTER'S EPIC VOYAGE TO REDEFINE THE ORIGIN OF SPECIES
【24h】

CRAIG VENTER'S EPIC VOYAGE TO REDEFINE THE ORIGIN OF SPECIES

机译:CRAIG VENTER的史诗般航程,以重新定义物种的起源

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Picture tills: You are standing at the edge of a lagoon on a South Pacific island. The nearest village is 20 miles away, reachable only by boat. The water is as clear as air. Overhead, white fairy terns hover and peep among the coconut trees. Perhaps 100 yards away, you see a man strolling in the shallows. He is bald, bearded, and buck naked. He stoops every once in a while to pick up a shell or examine something in the sand. A lot of people wonder what happened to J. Craig Venter, the maverick biologist who a few years ago raced the US government to sequence the human genetic code. Well, you've found him. His pate is sunburned, and the beard is new since he graced the covers of Time and BusinessWeek. It makes him look younger and more relaxed - not that I ever saw him looking very tense, even when the genome race got ugly and his enemies were closing in. This afternoon, the only adversary he has to contend with is the occasional no-see-um nipping at some tender body part. "Nobody out here has ever heard of the human genome," he told me a week ago, when I first joined him in French Polynesia. "It's great."
机译:耕作图:您正站在南太平洋岛上一个泻湖的边缘。最近的村庄在20英里之外,只能乘船到达。水像空气一样清澈。头顶上的白色童话燕鸥在椰子树间盘旋和窥视。也许在100码之外,您会看到一个男人在浅滩中漫步。他光头,胡子和裸体。他偶尔弯下腰捡起贝壳或检查沙子里的东西。很多人想知道特立独行的生物学家J. Craig Venter发生了什么。几年前,他与美国政府赛跑,要求对人类遗传密码进行测序。好吧,你找到了他。自从他为《时代周刊》和《商业周刊》设计封面以来,他的头颅被晒伤了,胡须也变得很新。它使他看起来更年轻,更放松-甚至当基因组比赛变得丑陋且他的敌人正在接近时,我也从未见过他看起来非常紧张。今天下午,他唯一要与之抗衡的对手就是偶尔的不见面-um夹在身体的某些部位。一周前,当我第一次加入法属波利尼西亚时,他告诉我:“这里没有人听说过人类基因组。” “这很棒。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号