首页> 外文期刊>Wired >BILL CLINTON
【24h】

BILL CLINTON

机译:比尔·克林顿

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When I was young, I often lost school elections, in part because I was in the band and not a star athlete. Then, when I didn't come out on top in music contests, losing was even more painful. My mother taught menottofeel sorry for myself. She said I had good health, a good mind, and good friends, so I should just count my blessings and do more with them. When I was defeated for reelection as governor in 1980, there didn't seem to be much future for me in politics. I was probably the youngest ex-governor in American history.
机译:小时候,我经常丢掉学校选举,部分原因是我在乐队中而不是明星运动员。然后,当我没有在音乐比赛中脱颖而出时,失败就更加痛苦了。我妈妈教给自己的月经感抱歉。她说我身体健康,头脑很好,并且很好朋友,所以我应该数一数我的祝福,并与他们做更多的事情。当我在1980年因竞选连任而被击败时,我在政治上似乎没有太多前途。我可能是美国历史上最年轻的前州长。

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2010年第1期|83|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号