首页> 外文期刊>Wired >Convictonomics
【24h】

Convictonomics

机译:经济学经济学

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Our criminal justice system is a disaster. The incarceration rate in the US quadrupled between 1980 and 2000. It now costs more than $70 billion a year to keep 7 million people behind bars, on parole, or on probation. In fact, we may be at a breaking point: Last year the Supreme Court upheld a lower court ruling that due to severe overcrowding in California prisons, the state was violating inmates' Eighth Amendment rights- you know, the ones that mention "cruel and unusual punishment." The court gave the state two years to fix things. Constructing new prisons to house more than 30,000 people is impossible in that time, which means California must reduce its inmate population by other means.
机译:我们的刑事司法制度是一场灾难。在1980年至2000年期间,美国的监禁率翻了两番。现在,每年要花费700亿美元,才能使700万人被关押,假释或缓刑。实际上,我们可能处于一个断点:去年,最高法院维持了下级法院的一项裁定,即由于加利福尼亚监狱的人满为患,该州侵犯了囚犯的《第八修正案》权利,您知道,这些权利提到了“残忍和残忍”。不寻常的惩罚。”法院给了州两年的时间来解决问题。在那个时候建造新的监狱来容纳3万多人是不可能的,这意味着加利福尼亚必须通过其他方式减少其囚犯人数。

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2012年第11期|p.29-30|共2页
  • 作者

    David Wolman;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号