首页> 外文期刊>Wochenblatt fur Papierfabrikation >Grenzen rationeller Nutzung nachwachsender Rohstoffe
【24h】

Grenzen rationeller Nutzung nachwachsender Rohstoffe

机译:合理使用可再生原料的限制

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Efficient usage of raw material, regardless if renewable or not, is only one partial goal of business activity. Business economy is not primarily focused on an efficient use of raw materials, but rather on reaching a maximum return on investment, generated by added value. Exaggerated quality features of products (e. g. brightness or smoothness) are also a source of increased raw material input Quality standards, which do not reflect the real rating by the user, may lead to additional expenditures to fulfill a specification, which does not conform to practical demands. By the craving for still faster and bigger production units, the optimum of speed and size may be surpassed, leading to a decrease of system efficiency (less flexibility, longer hold ups, overcapacity, quality deficiencies etc.). A short sighted ecological credo may also urge economy to steps, which rather damage environment instead of improving it Examples are TCF-pulps and extremely high recycling rates. On the other hand by focusing exclusively on the direct customer, the industrial paper user may neglect recycling pertinence (examples: trends in the printing and adhesive business). Modern trends of highly specialized production also have an adverse effect on efficiency, as renewable materials are composites of various valuable components, which should be produced and marketed separately in order to generate extra added value.%Die rationelle Nutzung der eingesetzten Rohstoffe ist, unabhängig davon, ob sie nachwachsend sind oder nicht, nur ein untergeordnetes Teilziel unternehmerischen Handelns. Betriebswirtschaftlich wird nicht unbedingt auf bestmögliche Nutzung des Rohstoffs, sondern auf Maximierung der kapitalbezogenen Wertschöpfung optimiert. Übertriebene, durch den Gebrauchswert nicht gerechtfertigte Qualitätsanforderungen, z.B. extrem hohe Weiße und Glätte, führen auch zu einem erhöhten Einsatz an Rohstoffen. Technische Qualitätsnormen gehen z. T. nicht konform mit einer Beurteilung durch den Verbraucher (z. B. Tappi Weißgrad-Norm), so dass ein zusätzlicher Aufwand betrieben wird, um eine Spezifikation zu erfüllen, die nicht praxisgerecht ist. Der Drang zu immer größeren und schnelleren Produktionseinheiten kann dazu führen, dass das Optimum an Größe und Geschwindigkeit überschritten wird, was wieder zur Beeinträchtigung des Wirkungsgrades führen kann (geringere Anpassungsfähigkeit, längere Stillstandzeiten, Überkapazitäten, Qualitätsmängel etc.). Engstirnige ökologische Glaubensüberzeugungen können ebenfalls zur Folge haben, dass durch den erhöhten Rohstoff- und Energieeinsatz der Umwelt in Summe mehr geschadet als genützt wird. Beispiele sind die Forderungen nach TCF-Zellstoffen und extrem hohe stoffliche Recyclingraten. Andererseits führt die starke Fixierung auf den unmittelbaren Kunden beim Papierverarbeiter z.T. dazu, dass die Recyclingfähigkeit der Papierprodukte beeinträchtigt wird (Beispiel: Tendenzen beim Drucken und Kleben). Negativ auf eine rationelle Nutzung nachwachsender Rohstoffe wirkt sich auch aus, dass diese heute meist in sehr einseitiger Weise genutzt werden und auf die durch viele mögliche wertvolle Nebenprodukte zu erzielende Zusatzwertschöpfung verzichtet wird. Dadurch wird die Stellung der nachwachsenden Ressourcen gegenüber den fossilen zusätzlich verschlechtert, was wieder dazu führt, dass auch weniger Anstrengungen zur Entwicklung einer spezifischen, rationellen Herstellungs- und Verarbeitungstechnologie unternommen werden.
机译:高效利用原材料,无论是否可再生,都是业务活动的部分目标。商业经济不是主要集中在有效利用原材料上,而是集中在实现附加值产生的最大投资回报上。产品夸张的质量特征(例如亮度或光滑度)也是原材料输入增加的源头。质量标准不能反映用户的真实评级,可能会导致额外支出以符合规格要求,这不符合实际要求。需要。通过渴望获得更快,更大的生产单元,可能无法达到最佳的速度和尺寸,从而导致系统效率下降(灵活性降低,滞留时间更长,产能过剩,质量缺陷等)。目光短浅的生态信条也可能促使经济发展,从而破坏环境而不是改善环境。例如,TCF纸浆和极高的回收率。另一方面,仅专注于直接客户,工业用纸用户可能会忽略回收利用的相关性(例如:印刷和胶粘剂业务的趋势)。高度专业化生产的现代趋势也对效率产生不利影响,因为可再生材料是各种有价值成分的复合材料,应分别生产和销售以产生额外的增值。%Delrationelle Nutzung der eingesetzten Rohstoffe ist,unabhängigdavon ,ob sie nachwachsend sind oder nicht,nur ein untergeordnetes Teilziel unternehmerischen Handelns。最理想的选择是最好的选择,最好的选择是最理想的选择。 Übertriebene,德国,Durch den Gebrauchswert nicht gerechtfertigte,Qualitätsanforderungen,z.B。 Weiße和Glätte的极端,führenauch zu einemerhöhtenEinsatz and Rohstoffen。技术质量标准T. nicht konform mit ei ner Beurteilung durch den Verbraucher(z。B. TappiWeißgrad-Norm),所以dass einzusätzlicherAufwand betrieben wird,um eine Spezifikation zuerfüllen,nicht praxisgerecht ist。 Der Drang zu immergrößerenund schnelleren Produktionseinheiten kann dazuführen,dass das Optimum anGrößeund Geschwindigkeitüberschrittenwird,was wieder zurBeeinträchtigungätnegentäntegenketäntegitketätänitätänigertäntefäntängetängefäntenka EngstirnigeökologischeGlaubensüberzeugungenkönnen与本·弗尔赫·哈本(Surme-mehr geschadet alsgenütztwird)的Rohstoff- und Energieeinsatz der Umwelt。贝斯皮勒(Beispiele)死于TCF-Zellstoffen和极端的回收技术。 Andererseitsführtdie starke Fixierung auf den unmittelbaren Kunden beim Papierverarbeiter z.T. dazu,dass dieRecyclingfähigkeitder Papierproduktebeeinträchtigtwird(Beispiel:Tendenzen beim Drucken und Kleben)。欧盟国家食品安全局局长罗斯托夫(Nehung)致辞,德国人权事务专家(Weise genutzt werden und auf die duerch vielemöglichewertvolle Nebenprodwertzerzielwischötund Zusatzwercht) Dadurch wird die Stellung der nachwachsenden资源来源gensüberden化石zusätzlichverschlechtert,是wieder dazuführt,dass auchiger和Anstrengungen zur Entwicklung einer spezifischen,rationellen Herstellungstenungen-und技术

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号