...
【24h】

Zukunft gestalten

机译:塑造未来

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Mit ihrer ersten „Forschungsreise in die Zukunft" hat die europäische Papierindustrie mit der CEPI-Roadmap 2050 ein Zeichen gesetzt.Sie hat sich das Ziel gesetzt, den CO_2-Ausstoß bis 2050 um 80 % im Vergleich zu 1990 zu reduzieren. Dazu sind die Entwicklung neuer bahnbrechenderTechnologien sowie neuer faserbasierter Produkte mit höherer Wertschöpfung erforderlich. Mit dem anschließenden Two-Team Project wurden zunächst wichtige technologische Trends erarbeitet, die helfen können die Effizienz bestehender Produktionsprozesse zu verbessern, Kosten zu reduzieren und den CO_2-Ausstoß deutlich zu vermindern. In Form von acht Konzepten wurden bahnbrechende Technologien vorgestellt, an deren Umsetzung und möglichen Implementierung in die Industrie nun weiter geforscht wird. Der internationale Papiermarkt befindet sich im Wandel. Besonders die Zukunft der Printmedien und damit auch der grafischen Papiere stehen in einem besonderen Fokus und werden intensiv diskutiert. Daher ist es für die deutsche Papierindustrie wichtig Kenntnis zu erhalten, welche Märkte, Geschäftsfelder, Kundenanforderungen und -be-darfe sich in der Zukunft für faserbasierte Werkstoffe abzeichnen.
机译:欧洲造纸业首次进行了“未来的研究之旅”,树立了CEPI路线图2050的榜样。其自身的目标是到2050年与1990年相比将CO_2排放量减少80%。需要新的突破性技术和更高附加值的新纤维基产品,在随后的两个团队的项目中,首先开发出重要的技术趋势,可以帮助提高现有生产流程的效率,降低成本并显着减少CO_2排放提出了八个概念,正在研究突破性技术的实施及其在工业中的可能应用;国际纸张市场正在发生变化,尤其是印刷媒体以及图形纸的未来成为特别关注的焦点,并进行了深入讨论。因此,这是为英语对于造纸行业而言,重要的是要了解未来哪些市场,业务领域,客户要求以及对纤维基材料的要求将变得显而易见。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号