【24h】

まとめ

机译:摘要

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

小泉 最後になりますが、講師の先生方に、本rn日の討議の中で強調しておきたいことがあれば、rn発表順に一言ずつコメントをいただければと思いrnます。どうぞよろしくお願いいたします。rn大沼 先ほど申し上げたように新しく入れる水rn道管は高機能の耐震管をお願いしたいと思います。
机译:小泉:最后但并非最不重要的一点是,如果我想让讲师在今天的讨论中强调一些内容,我想按宣布的顺序逐一评论。非常感谢你。大沼如前所述,我想为新型水管要求使用功能强大的抗震管。

著录项

  • 来源
    《水道協會雑誌》 |2010年第8期|p.61-62|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号