【24h】

Give Me a Break

机译:给我休息

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Market timing and late trading may have dominated headlines in the past few months, but the mutual-fund industry has one more thing to worry about. Regulators are beginning to delve into the assignment of breakpoints, or discounts that mutual funds offer shareholders for investing a certain amount of money in one mutual-fund family. Breakpoints have come under public scrutiny following a joint inspection conducted by the National Association of Securities Dealers, the New York Stock Exchange and the Securities and Exchange Commission. In an examination conducted between November 2002 and January 2003, of 43 registered broker/dealers that sell mutual funds with a front-end sales load, it was found that, "Most of the firms examined, in some instances, did not provide customers with breakpoint discounts for which they appear to have been eligible," according to the staff report issued by the three organizations.
机译:市场时机和后期交易可能已经成为过去几个月的头条新闻,但是共同基金行业还有另一件事需要担心。监管机构开始研究转折点的分配,即共同基金为股东向一个共同基金家庭投资一定数量的资金而提供的折让。全国证券交易商协会,纽约证券交易所和证券交易委员会联合检查后,对断点进行了公开审查。在2002年11月至2003年1月之间进行的一项调查中,对43名注册了经纪人/交易商的共同基金进行了前端销售,他们发现:“在某些情况下,大多数接受调查的公司没有向客户提供这三个组织似乎有资格获得断点折扣。”根据这三个组织发布的员工报告。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号