【24h】

US-China tensions take a toll

机译:美国 - 中国紧张局势收费

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

OIL prices extended heavy losses midweek, slumping to the lowest level in almost two months as deepening US-China trade tensions spooked global markets and fanned fears of a worldwide recession with serious implications for energy demand. Oil is now in the grip of a bear market after being swept along all week in a global meltdown of stock and commodity markets. The rout deepened on Wednesday, even though there was a brief recovery in stock markets, with oil prices falling by close to 5% after government data showed that US oil inventories rose unexpectedly last week.
机译:石油价格延长了沉重的损失中周,近两个月的最低水平仍然近两个月,因为我们 - 中国贸易紧张局势吓坏了全球市场,煽动对全球经济衰退的担忧对能源需求的严重影响。在全球股票和商品市场的全球崩溃中遍布全部扫除后,石油现在正在携带熊市的抓地力。在政府数据显示美国石油库存上涨的情况下,股票市场股票市场周三加深了,即使股票市场的简要康复,股价上涨较近5%。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号