首页> 外文期刊>Transport public >«Le Maghreb est une zone d'opportunités»
【24h】

«Le Maghreb est une zone d'opportunités»

机译:“马格里布是一个充满机遇的领域”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

C'est une région du monde qui compte pour nous, ce n'est pas une zone cible, mais une zone d'opportunités. L'objectif de RATP Développement est de passer de 150 millions d'euros (dont 130 en France) de chiffres d'affaires en 2008 à 780 millions en 2013. 400 millions devront être générés par l'étranger, sachant que 13 seront assurés par l'exploitation en délégation de service public du métro d'Alger qui doit ouvrir en septembre 2009.
机译:这是一个对我们很重要的世界区域,它不是目标区域,而是机会区域。 RATPDéveloppement的目标是将营业额从2008年的1.5亿欧元(包括法国的130欧元)增加到2013年的7.8亿欧元。要知道有13家公司提供了保险,则必须在国外产生4亿欧元的收入。阿尔及尔地铁的公共服务代表团将于2009年9月开放。

著录项

  • 来源
    《Transport public》 |2009年第1092期|58-59|共2页
  • 作者

    Marc Fressoz;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:14:16

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号