【24h】

墨滴

机译:墨滴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

先日、東京急行電鉄とJR東日本、ジエイァール東日本企画(jeki)などが伊豆エリアで推進する「観光型Ma as」の実証実験の様子を取材した。そこで興昧深く感じたのが、静岡県下田市の旧市街を走る人工知能(AI)を使ったオンデマンド乗合交通だ▼Ma asはMobility as a Ser-viceの略で、直訳すると「サービスとしての移動」。これに観光型と冠したのは、移動をより便利にという都市型Ma aSとは違ろとの意味合いもある▼運行する乗合交通は、観光客だけでなく地元利用も見込む。乗車にはスマートフオンで指定の乗り場を確認し、最寄り場所を選hで予約する。予約がなければ運行せず、予約が入れぱAIがその都度最適ルー卜を運転手に提案するので、予約ゼロでも複数予約が入っても、1台で効率的に運行できる▼高齢化と人口減で地方の人手不足は待ったなしの状態だ。政府も従来は独占禁止法抵触の恐れがあるとしていた地方乗合バスの統合基準を緩和する方向にかじを切るなど、乗客、運転手とも減少する中での地域インフラ維持を目指す▼地元では今回の乗合交通に、少ない人手で経費を抑えて運行できる交通機関としての役割も期待する。今回は観光客による利用底上げも見込める。運行範囲が限られるなど課题もあるが、地域の足の維持につながる方策を見守りたい。
机译:前几天,东京快速电气铁路和JR East,JR East,Jeki等覆盖了“旅游马为”示范实验,促进了IZU地区。然而,我觉得它是使用人工智能(AI)的有关交通,静冈县sh sh县▼ma是一个像Ser-vice的缩写,“作为服务运动。旅游和轴承是该动作更方便的城市型,因为这更方便。经营的巧合交通预计将是当地的使用以及游客。检查智能Foin的指定支架,然后通过选择h预留最近的地方。如果您没有保留操作,并且预订具有良好的系统,则最佳路由将被驱动到驱动程序,因此您可以逐个通过一个逐个操作以进行预订零。▼衰老和状态的人口该地区人民不足的地方不会等待。政府还旨在维持区域基础设施,同时减少乘客,司机等,例如削减当地联合巴士的整合标准,这些公共汽车在当地领域的违规风险▼,我们也预计角色是一个可与少数人的人一起运营的运输。这次我们还可以预期游客的利用率。还有一个挑战,如操作范围,但我想观看导致局部脚维持的措施。

著录项

  • 来源
    《交通新聞》 |2019年第21290期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 22:47:38
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号