机译:发生灾难时提供多语言信息129个运输公司的“维护”率为30%
机译:通过数字广告“关西”与法国公司签订独家合同,在灾难发生时传递多种语言的信息
机译:数字广告在法国和独家承包商机场,多语言信息地图
机译:灾害时的东北公关局信息通信问卷调查防灾行政无线电维修率是75%
机译:在交通运输失败的情况下扩展乘客信息并实现多语言化:旨在创建一个环境,在此环境中,无论时间,地点或语言如何,都可以获得必要的信息
机译:运输系统维护计划信息处理系统研究
机译:灾害对策法的发展面临的挑战和展望:针对东京都地震等重大灾害的法律发展的建议