【24h】

墨滴

机译:墨滴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

今月7日(現地時間)に行われた陸上の全米大学選手権の男子100メートル決勝でサニブラウン·ハキーム選手が9秒97の日本記録をマークした。サニブラウン選手は5月に記録した9秒99に続いて日本人で初めて2度目の9秒台を出したといろ。今後の記録が楽しみである▼6日、墨滴子は9秒台を大幅に上回る秒速100メートルの世界を体験した。東海道新幹線の次期車両「N700S」の確認試験車による速度向上試験だ。試験車は23時41分に米原駅を離れると、徐々に速度を上げ、瞬く間に同新幹線の最高時速285キロを上回り、時速300キロに達した▼2分ほど300キロ走行を続けた後、再び加速が始まり、23時49分ごろ、車内の案内表示装置が「SPEED 360km/h」を知らせた。レール上を走る乗り物で初めて体験する世界だったが、大きな揺れもなく、改めて新幹線の技術レベルの高さを感じることができた▼今回の速度向上試験は、N700Sの海外展開も見据えた走行能力の確認、高速域におけるデータ収集が大きな目的。JR東海の上野雅之執行役員·新幹線鉄道事業本部副本部長·車両部長は「N700Sの高い走行性能を国内外に示すことができたと考えている」と総括した▼人間と新幹線のスピードを比較しても意味はないが、「100メートル9秒台」「時速360キロ」といったスピードに関する数字はどこかワクワクさせてくれるものがある。
机译:萨尼·布朗·哈基姆(Sani Brown Hakiem)在本月7日(当地时间)举行的全国大学生锦标赛100米男子决赛中创造了日本9.97的纪录。萨尼·布朗(Sani Brown)表示,他是继5月份的9-99之后第二次达到9秒范围的日本人。期待将来的记录▼6日,住美子经历了每秒100米的世界,大大超过了9秒的射程。这是使用确认测试车进行的下一代N700S Tokaido Shinkansen的加速测试。 23:41离开米原站后,测试车的速度逐渐提高,并迅速超过新干线的最高时速285 km / h,达到300 km / h▼在行驶300 km约2分钟后之后,加速再次开始,并在23:49左右,汽车中的引导显示设备通知“ SPEED 360km / h”。这是我第一次体验在铁路上骑行的世界,但是我又能在没有任何重大动摇的情况下再次感受到新干线的技术水平。主要目的是在高速范围内检查和收集数据。新干线铁路事业本部副总经理,JR东海执行官上野正幸先生,车辆部总经理总结说:“我认为我们能够证明N700S在国内外的高驾驶性能”▼比较人与新干线的速度并非意味着如此,但是关于速度的一些令人兴奋的数字,例如“ 100米9秒”和“ 360 km / h”。

著录项

  • 来源
    《交通新聞》 |2019年第21331期|1-1|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 04:26:47
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号