...
首页> 外文期刊>Time >The Case For Bush
【24h】

The Case For Bush

机译:布什案

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The united states has two of the most centrist political parties in the democratic world. It rarely matters who wins. Things turn out all right regardless. Not this time. This time there is a war on. And when there is a war on, particularly a war with so much at stake, elections matter. And what matters? Having a President who understands the war and has the political courage to make the necessary decisions. Everything else is trivial. The war broke out on 9/11 and George W. Bush understood its meaning immediately. He understood that the old cops-and-robbers approach—bringing perpetrators "to justice"—was not only wrong but also dangerous. Up till then, it had lulled us into believing we were doing something about terrorism.
机译:美国拥有民主世界中最中间的两个政党。谁赢并不重要。事实证明一切都好。这次不行。这次有一场战争。当发生战争时,特别是这场战争处于危急关头,选举就很重要。什么重要?拥有一位了解战争并具有政治勇气做出必要决定的总统。其他一切都是微不足道的。战争于9/11爆发,乔治·W·布什立即明白了它的意思。他了解到,旧的警察和强盗方法-将肇事者“绳之以法”-不仅是错误的,而且是危险的。直到那时,它一直使我们认为我们在做一些有关恐怖主义的事情。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号