首页> 外文期刊>Time >So, Did You Get My Gift?
【24h】

So, Did You Get My Gift?

机译:所以,你得到我的礼物了吗?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

One must work hard to resist the Sopranos comparison. If the show has taught anything, it's that beneath the garish veneer of suburban New Jersey family life steams a sewer of betrayal. But the comparison is actually unfair-to the Soprano clan. Bad as he is, Tony would never pull something as bumbling- and psycho-sexually crude- as what Charles Kushner, a real estate impresario and one of the Democratic Party's most generous political donors, is alleged to have done to his sister. U.S. Attorney Christopher Christie filed a complaint last week charging that Kushner, whose company's holdings are said to be worth $1 billion, recruited a prostitute to se- duce a man who used to work for him. The complaint says the man's wife was cooperating with investigators examining whether Kushner broke tax and campaign-finance laws. Kushner, prose- cutors say, wanted leverage over the ex-employee, so he not only hired the hooker to have sex with the man but had their congress videotaped. The woman approached the target in December by saying her car had stalled. The next day, the complaint says, he met her at the Red Bull Inn in Bridgewater, N.J. They had sex as a hidden camera rolled.
机译:必须努力抗拒女高音的比较。如果节目能教给我什么,那就是新泽西郊区家庭生活的华丽外表之下,流淌着下水道的背叛。但是这种比较实际上对女高音家族是不公平的。托尼本来就很糟糕,但他永远都不会像查尔斯·库什纳(Charles Kushner)那样对自己的妹妹做些事。美国检察官克里斯托弗·克里斯蒂(Christopher Christie)上周提起诉讼,指控库什纳(Kushner)的公司资产据称价值10亿美元,他招募了一名妓女来诱骗一个曾经为他工作的人。投诉说,这名男子的妻子正在与调查人员合作,调查库什纳是否违反税收和竞选融资法。检察官说,库什纳希望对前雇员施加影响,因此他不仅雇用了妓女与该名男子发生性关系,而且还对他们的国会进行了录像。该名女子在12月说自己的车失速了,接近了目标。投诉说,第二天,他在新泽西州布里奇沃特的红牛旅馆与她会面。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号