首页> 外文期刊>Time >POWER OF ONE
【24h】

POWER OF ONE

机译:一人的力量

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Areverential hush filled the heavily guarded islamic community center in downtown Tehran when Iran's Supreme Leader arrived to cast his vote last week in the country's parliamentary election."Allah bless the Prophet and his descendants," cried some fellw mullahs and government officials, in a traditional invocation. With his flowing robe, clerical turban and solemn visage, Ayatullah Ali Khamenei seemed to radiate a sacred otherworldliness, at least in the eyes of his followers, even as he undertook the mundane task of placing a blue card listing his candidate preferences into the slot of a cloth-covered ballot box. "I am grateful to Allah for the blessing of being able to vote," he told assembled reporters. In a rebuke to Washington, which questioned the elections' fairness, Khamenei added, "No one can prevent our enthusiastic youth from taking part in the destiny of their country." As he turned to leave the voting station, Khamenei allowed himself a satisfied grin. Khamenei, who smiles about as often as did his dour predecessor, Ayatullah Ruhollah Khomeini, had appealed for a big turnout. It may be days before anyone knows the exact tallies from elections that Khamenei, despite his upbeat words, knows alienated many Iranians, young and old. But whatever the precise totals, the results are likely to hand Khamenei's conservative political allies a healthy majority in the 290-seat Majlis, dealing a devastating blow to reformists who swept into the assembly four years ago trumpeting an era of democratic change.
机译:当伊朗最高领导人上周在该国议会选举中投票时,充满敬意的嘘声充斥着德黑兰市中心守卫森严的伊斯兰社区中心。“真主保佑先知和他的后代,”一些堕落的毛拉和政府官员用传统的方式喊道。调用。阿亚图拉·阿里·哈梅内依(Ayatullah Ali Khamenei)穿着流苏的长袍,文员头巾和庄重的容貌,似乎散发着神圣的超凡脱俗,至少在他的追随者眼中,即使他承担了将蓝卡列出候选人的喜好的平凡任务,一个布盖的投票箱。他对集会的记者说:“我感谢安拉能够投票。”在质疑华盛顿选举公平性的华盛顿谴责中,哈梅内伊补充说:“没有人能阻止我们热情的年轻人参加他们国家的命运。”哈梅内伊转身离开投票站时,露出了满意的笑容。哈梅内伊(Khamenei)的笑容和他的前任阿亚图拉(Ayatullah Ruhollah Khomeini)一样频繁,他呼吁进行大量投票。也许有几天没有人知道大选的确切记录了,尽管哈梅内伊语气乐观,却知道疏远了许多伊朗老幼。但是无论精确的总数如何,结果都可能使哈梅内伊的保守派政治盟友在拥有290个席位的议会中占健康多数,这对四年前席卷议会的吹牛的改革主义者是毁灭性的打击。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号