首页> 外文期刊>Time >Dirty Little Secret
【24h】

Dirty Little Secret

机译:肮脏的小秘密

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

would stagnate in poverty. If you're anyone else, you'll know them as giant enterprises making billion-dollar profits, by turns accused of holding the world economy hostage, precipitating a global food crisis and endangering the planet. Now imagine the public relations nightmare facing an oil company that uses technology responsible for powering Nazi Germany, that propped up apartheid for decades and that operates a plant with the dubious distinction of being the world's biggest single-point source of carbon dioxide. Only a die-hard optimist could talk up such a company, right? Meet Pat Davies, head of South African energy giant Sasol, and listen to him speak about its prospects. "We're coming into a sweet spot, a unique position," he says with a calm, easy smile. "We're in the lead position worldwide in what we do, and there's enormous interest in us right now."
机译:会陷入贫困。如果您是其他人,您会知道他们是赚取数十亿美元利润的巨型企业,而这些企业又被指控holding持世界经济人质,加剧全球粮食危机并危及地球。现在想象一下一家石油公司面临的公共关系噩梦,该公司使用负责为纳粹德国提供动力的技术,数十年来支撑着种族隔离,并且经营着一家以世界最大单点二氧化碳排放源而闻名的工厂。只有顽固的乐观主义者才能成立这样的公司,对吗?与南非能源巨头Sasol的负责人Pat Davies会面,听他谈谈其前景。 “我们正处在一个最佳位置,一个独特的位置,”他平静而轻松地笑着说。 “我们的工作在全球处于领先地位,并且现在我们对我们有极大的兴趣。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号