首页> 外文期刊>Time >Spot On! Online jukebox Spotify streams free music and shares it with friends
【24h】

Spot On! Online jukebox Spotify streams free music and shares it with friends

机译:发现!在线自动点唱机Spotify播放免费音乐并与朋友分享

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

SPOTIFY, THE SWEDISH-BORN CULT HERO OF music-streaming services, wants to play you a love song. After years of legal wrangling, the popular European site finally made its U.S. debut on July 14, entering a massive market that is already saturated with music offerings-one of the many reasons most newcomers flop. (Anyone remember Lala.com?) But what makes Spotify more appealing than iTunes is that you can listen to its vast song collection for free. And what makes it more appealing than Pandora is that you can easily share playlists with your friends. Basically, Spotify is what would happen if Facebook had a baby with Napster, except that it's completely legal and comes in the form of a desktop application that can follow you anywhere, streaming music even when you're offline. If this all sounds too good to be true-free access to a library of 15 million tracks!-you guessed correctly that the world's largest music-subscription service comes with a catch.
机译:SPOTIFY,音乐流媒体服务的瑞典文化崇拜英雄,想为您播放一首情歌。经过多年的法律纠纷,这家广受欢迎的欧洲网站终于在7月14日在美国首次亮相,进入了一个已经被音乐产品饱和的庞大市场-这是大多数新手失败的众多原因之一。 (有人记得Lala.com吗?)但是,使Spotify比iTunes更具吸引力的是,您可以免费收听其庞大的歌曲集。比起Pandora更具吸引力的是,您可以轻松地与朋友分享播放列表。基本上,如果Facebook育有Napster,Spotify就是会发生的事情,除了它是完全合法的,而且以桌面应用程序的形式出现,可以在任何地方跟踪您,即使您处于离线状态也可以流音乐。如果这一切听起来太好了,以至于无法真正免费访问1500万首曲目的图书馆!-您正确地猜到了世界上最大的音乐订阅服务附带了一个陷阱。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2011年第5期|p.60|共1页
  • 作者

    AllieTownsend;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号