【24h】

Borders

机译:边框

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In 1971, when Borders first opened a used-book store on the University of Michigan campus, I was a freshman English-major-to-be. Naturally, I couldn't help but head into the cozy, funky store, which eventually grew into a company with more than 1,200 bookstores worldwide, second in the U.S. only to Barnes & Noble. But poor management, a misreading of the online market and a rocky economy plagued the bookseller. On July 18, Borders announced it would close its remaining 399 stores and lay off nearly 11,000 employees. The embattled publishing industry was grim about the prospect of digital books' filling in the revenue gap. "There are going to be fewer people buying books," predicts Simba industry analyst Michael Norris. "If people believe that every former Borders buyer is going to suddenly turn into an e-book consumer, they believe in the tooth fairy."
机译:1971年,边界公司(Borders)在密歇根大学(University of Michigan)校园内首次开设二手书商店时,我是一名英语专业的新生。自然,我忍不住走进了这家舒适而时髦的商店,这家商店最终成长为一家在全球拥有1200多家书店的公司,在美国仅次于Barnes&Noble。但是管理不善,对在线市场的误读以及不景气的经济困扰着书商。 7月18日,Borders宣布将关闭其剩余的399家商店,并解雇近11,000名员工。陷入困境的出版业对数字图书填补收入缺口的前景感到严峻。 Simba行业分析师Michael Norris预测:“购买书籍的人数将会减少。” “如果人们相信每个前边界购买者将突然变成电子书消费者,那么他们就会相信牙仙子。”

著录项

  • 来源
    《Time》 |2011年第5期|p.20|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号