...
首页> 外文期刊>Time >WHO CONTROLS THE MIGHTY RIVER?
【24h】

WHO CONTROLS THE MIGHTY RIVER?

机译:谁控制着强大的河流?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Mark Twain, the bard of the Mississippi River, was always skeptical of human efforts to control it. "Ten thousand river commissions, with the mines of the world at their back, cannot tame that lawless stream, cannot curb it or confine it, cannot say to it, 'Go here,' or 'Go there,' and make it obey," he wrote in 1883. Twain genuinely admired "the West Point engineers" who dreamed of caging the beast. He truly wanted to believe their confident pronouncements "that they can fetter and handcuff that river and boss him."
机译:马克·吐温(Mark Twain)是密西西比河的吟游诗人,一直对人类控制它的努力持怀疑态度。 “一万个河水委员会,背负着世界的地雷,无法驯服那条无法无天的小溪,不能遏制或限制它,不能对它说'去这里'或'去那里',并使之服从, ”他在1883年写道。吐温真正地敬佩梦ed以求的野兽笼中野兽的“西点军校”。他确实想相信他们的自信宣言:“他们可以束缚并铐住那条河,并把他弄死。”

著录项

  • 来源
    《Time 》 |2011年第21期| p.24-29| 共6页
  • 作者

    Michael Grunwald;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号