...
首页> 外文期刊>Threads >Fall fanfare
【24h】

Fall fanfare

机译:秋季大张旗鼓

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Not long ago, I indulged in one of my favorite (possibly nerdy) late-summer activities: attending a Renaissance fair with my family. As always, I was gobsmacked by the amazing costumes. From historically accurate to fantastical, they were all delightful. Who can resist the colors, the silhouettes, the textures, and most of all, the incredible embellishments?
机译:不久前,我沉迷于我最喜欢的(可能是书呆子)的一个夏末活动:与家人一起参加文艺复兴时期的博览会。一如既往,我被这些奇妙的服装惊呆了。从历史上的精确到梦幻,它们都令人愉悦。谁能抗拒颜色,轮廓,纹理以及最重要的令人难以置信的装饰?

著录项

  • 来源
    《Threads 》 |2013年第169期| 8-8| 共1页
  • 作者

    Carol J.Fresia;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号