...
首页> 外文期刊>Der Stahlbau >Die Stahlkonstruktion des 500-m-Radioteleskops FAST
【24h】

Die Stahlkonstruktion des 500-m-Radioteleskops FAST

机译:500 m FAST射电望远镜的钢结构

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Im Süden Chinas entsteht zurzeit das „Five-hundred-meter Aperture Spherical radio Telescope", abgekürzt FAST, das mit seinen 500 m Durchmesser weltweit das größte Einzelteleskop sein wird. Das Teleskop dient der Radioastronomie und soll helfen, neue Erkenntnisse über die Struktur der Galaxien, aber auch über die dunkle Energie und die dunkle Materie zu gewinnen -Themen, die derzeit in der astronomischen Community heiß diskutiert werden. Als Standort wurde ein Tal in den Karstbergen der Provinz Guizhou ausgewählt, das schon in etwa die Form der feststehenden Reflektorschüssel hatte. Die Reflektorfläche besteht aus dreieckigen Segmenten von etwa 11 m Seitenlänge, die auf einem Seilnetz befestigt sind. Je nach gewünschter Beobachtungsrichtung kann das Seilnetz über motorische Zugglieder in seiner Parabolform angepasst werden. In der Mitte der Schüssel, im Fokus des Parabols hängt die Empfängerkabine, die über Seilwinden beim Beobachten der Himmelsdrehung nachgeführt wird. Der Aufsatz beschreibt den Entwurf und die Herstellung des Hauptreflektors, der Aufhängung und Nachführung der Fokuskabine und die zugehörigen Stahlstrukturen, die das Ganze zusammenhalten.%China is building at this time in the southern province of Guizhou the "Five-hundred meter Aperture Spherical radio Telescope" FAST. It will be with its 500m diameter the largest single dish radio telescope in the world. The telescope will serve for latest state of the art astronomy, focused on the investigation of the structure of galaxies, and searching for dark energy and dark matter - issues heavily discussed in the international astronomical community. The telescope is located in a valley of a Karst region, which had by nature nearly the shape of the reflector bowl. The reflector surface consists of triangular segments of about 11 m size, which are supported by a cable net. The surface can be shaped to a paraboloid by motorized jacks in direction of the object observed on the sky. The radio receivers are located in a cabin of about 13 m size which is hanging on six ropes supported on towers outside the reflector. The receiver cabin has to be in the focus area of the actual reflector paraboloid, which is achieved be six capstan type drives at the foot of the towers. The article describes the design and construction of the reflector and the construction of the receiver cabin suspension system including the steel structure which holds everything together.
机译:目前正在中国南部建造的“百米口径球形射电望远镜”(简称FAST)目前正在中国南部建造,它将是直径500 m的世界上最大的单筒望远镜。而且还涉及暗能量和暗物质-天文学界目前正在激烈讨论的话题-选择了贵州省喀斯特山区的一个山谷作为位置,其形状大致像固定的反射碗。反射器表面由边长约11 m的三角形部分组成,这些三角形部分固定在绳网上,根据所需的观察方向,可通过电动拉杆将绳网调整为抛物线形状在观察天空旋转的同时通过缆索绞车进行跟踪负责主要反射镜的设计和制造,聚焦舱的悬挂和跟踪以及将整个物体固定在一起的相关钢结构。%中国目前正在贵州南部建设“百米孔径球面射电望远镜” FAST 。它将以其直径500m的直径成为世界上最大的单碟射电望远镜。该望远镜将用于最新的最先进的天文学,专注于研究星系的结构,并寻找暗能量和暗物质-国际天文学界广泛讨论的问题。望远镜位于喀斯特地区的一个山谷中,该地区自然具有几乎反射碗的形状。反射器表面由约11 m大小的三角形部分组成,并由电缆网支撑。可以通过电动千斤顶沿天空中观察到的物体方向将表面成形为抛物面。无线电接收器位于大小约为13 m的机舱中,该机舱悬挂在支撑反射器外部塔上的6条绳索上。接收器机舱必须位于实际反射器抛物面的焦点区域,这是通过在塔底的六个绞盘式驱动器实现的。本文介绍了反射器的设计和结构以及接收器机舱悬挂系统的结构,其中包括将所有部件固定在一起的钢结构。

著录项

  • 来源
    《Der Stahlbau》 |2016年第6期|375-379|共5页
  • 作者单位

    Kirchgasse 4, 61184 Karben;

    National Astronomical Observatories, Chinese Academy of Sciences, Key Laboratory of Radio Astronomy, Chinese Academy of Sciences, Beijing 100012;

    National Astronomical Observatories, Chinese Academy of Sciences, Key Laboratory of Radio Astronomy, Chinese Academy of Sciences, Beijing 100012;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号