首页> 外文期刊>Der Stahlbau >Tragverhalten kombinierter Stahlspundwände unter Wasserdruck unter dem Einfluss von Lageimperfektionen
【24h】

Tragverhalten kombinierter Stahlspundwände unter Wasserdruck unter dem Einfluss von Lageimperfektionen

机译:位置缺陷影响下水压下组合钢板桩的承重行为

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Increasing global trade leads to a significant expansion and strengthening of seaport facilities and thus to an increasing use of quay walls with combined steel pile walls. Horizontal loads, which mainly come from groundwater pressure, are forwarded by Z-shaped intermediate piles via special connector profiles to l-shaped king piles and then directed into the ground. The design of the intermediate piles is regulated in DIN EN 1993-5. The test-based method in provides the most accurate and thus most economic results. This paper shows how with this method water pressure resistances were derived for the HZ-M/AZ-system [2] in nominal position. However, fabrication influences often lead to deviations from the nominal position, which the intermediate piles have to compensate for. In this paper, the influence of a stretching of a sheet pile wall in the wall direction and thus an increase of the system width is examined. Firstly, the stretch itself is analysed and secondly, the load bearing behaviour of the stretched system is compared to that of the system in the nominal position.%Der steigende Welthandel führt zu einer deutlichen Erweiterung und Verstärkung von Seehafenanlagen und damit zu einem zunehmenden Einsatz von Kaimauern mit tiefen kombinierten Stahlspundwänden. Horizontale Lasten, die überwiegend aus Grundwasserdruck kommen, werden von Z-förmigen Zwischenbohlen über spezielle Schlossprofile an I-förmige Tragbohlen weitergeleitet und dann in den Baugrund abgetragen. Der Nachweis der Zwischenbohlen ist in DIN EN 1993-5 geregelt. Die dort aufgeführte versuchsbasierte Methode liefert die genauesten und damit wirtschaftlichsten Ergebnisse. Dieser Beitrag zeigt, wie mit dieser Methode für das HZ-M/AZ-System [2] in Solllage Wasserdruckwiderstände hergeleitet wurden. Einflüsse bei der Herstellung führen in der Realität aber immer wieder zu Abweichungen von der Solllage, die die Zwischenbohlen ausgleichen müssen. In diesem Beitrag wird der Einfluss einer Streckung einer Spundwand in Wandrichtung und damit einer Erhöhung des Systemmaßes untersucht. Dabei wird zunächst die Streckung an sich analysiert und als zweites wird das Tragverhalten des gestreckten Systems mit dem des Systems in Solllage verglichen.
机译:全球贸易的增长导致港口设施的显着扩大和加强,从而导致码头墙与钢制桩墙组合的使用增加。水平载荷主要来自地下水压力,Z形中间桩通过特殊的连接器轮廓将其转发到L形国王桩,然后再导入地下。中间桩的设计在DIN EN 1993-5中有规定。中基于测试的方法可提供最准确,最经济的结果。本文展示了这种方法是如何导出标称位置的HZ-M / AZ系统[2]的耐水压性的。但是,制造影响通常会导致偏离标称位置,中间桩必须对此进行补偿。在本文中,研究了板桩壁在壁方向上的拉伸以及因此系统宽度增加的影响。首先,分析拉伸本身,其次,将拉伸系统的载荷特性与名义位置上的系统的载荷特性进行比较。%Der Steigende Welthandelführtzu einer deutlichen Erweiterung undVerstärkungvon Seehafenanlagen und damit zu einem zunehmenden Einsatz von Kaimauern mit tiefen kombiniertenStahlspundwänden。 Horizo​​ntale Lasten,死于Überwiegendaus Grundwasserdruck kommen,werden vonZ-förmigenZwischenbohlenüberspezielle Schlossprofile在Den Baugrund abgetragen中担任I-förmigeTragbohlen weitergeleitet和dann。 Din Nachweis der Zwischenbohlen ist in DIN EN 1993-5 geregelt。您可以在genauesten和damit wirtschaftlichsten Ergebnisse中找到自己的作品。 Dieser Beitrag zeigt,与SolerageWasserdruckwiderständehergeleitet wurden的HZ-M / AZ-System方法[2]一起工作。居住在德国赫尔斯特隆(Herstellungführen)的艾因弗勒斯(Einflüsse)在瑞士的阿布维春根(Abweichungen von der der Solllage)浸种。在《悲惨世界》中的贝特拉格·恩德·埃因弗里斯·艾因斯特尔·施特里克恩·艾恩·斯潘万德在《世界经济与发展》中写道。 Dabei wirdzunächstdie Streckung是一位专业的分析人士,他还与Solllage verglichen的Systems Dem des Systems一起工作。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号