...
首页> 外文期刊>Der Stahlbau >Sanierung und Erweiterung Haus des Landtags von Baden-Württemberg, Tragwerksplanung
【24h】

Sanierung und Erweiterung Haus des Landtags von Baden-Württemberg, Tragwerksplanung

机译:巴登-符腾堡州议会大厦的改建和扩建,结构工程

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

After several years of refurbishment and reconstruction, the state parliament of Baden-Württemberg appears virtually unchanged; merely some underground extensions of the Community and Media Center with its Agora within the municipal park are recognizable changes. However, the changes inside the building are clearly visible, especially the results of interfering into the bearing structure of the plenary hall. It used to be a hermetically sealed assembly hall, with a stiffened reinforced concrete construction where no daylight could come in and a visual relation to the outside was impossible. In a special architectural competition, the parliamentarians were finally to receive "light and vision" in the plenary hall. All necessary structural and constructive interventions for the supporting structure, as well as profound arrangements and considerations are the main subject of this article, as the federal state parliament is a building listed as historic monument, which should be preserved. Furthermore, the construction of the plenary hall's innovative, illuminated ceiling and the full-glass elevator enclosure for access to the Community and Media Center are described below. Both special constructions are unique and needed the approval of the Supreme Building Authority, required in an individual case. The structural interventions described are essentially the creation of a larger, broad wall opening in the plenary hall, with in-and outsightand transparency, the construction of openings in the ceiling, for skylights and light directing elements, the re-construction of the plenary hall's floor for a stepless access, the creation of a new access, which connects the ground floor of the state parliament with the new Community and Media Center, and the construction of a new elevator shaft and barrier-free access to the Community and Media Center Many other structural design challenges had to be solved in this respect. The description of these mostly inconspicuous but no less difficult structural interventions in the existing and historically protected building and all the necessary planning is left out.%Das Gebäude des Landesparlaments Baden-Württemberg erscheint nach einer mehrjährigen Umbauphase äußerlich nahezu unverändert, lediglich der größtenteils unterirdische Anbau des neuen Bürger- und Medienzentrums (BuMZ) wird mit seiner Agora im Akademiegarten als Veränderung erkannt. Allerdings sind die Veränderungen innerhalb des Landtagsgebäudes umso deutlicher sichtbar, insbesondere die Ergebnisse der Eingriffe in die tragende Konstruktion des Plenarsaales. Dieser war in seiner ursprünglichen Konzeption seiner Erbauer ein hermetisch durch weitspannende Stahlbetonbauteile begrenztes Raumvolumen ohne Tageslichtbezug, wie auch ohne Möglichkeit einer Sichtbeziehung nach draußen oder drinnen. In einem eigens dafür ausgelobten Architektenwettbewerb sollten die Parlamentarier endlich „Licht und Sicht" in und aus dem Plenarsaal erhalten. Die dafür umgesetzten baulichen Eingriffe in das Tragwerk des unter Denkmalschutz stehenden Hauses des Landtags (HdL) von Baden-Württemberg sowie die umfangreichen Vorkehrungen und Überlegungen zur Sicherung der Bauzustände sind Hauptthema dieses Beitrags. Darüber hinaus werden die Konstruktion der innovativen Lichtdecke im Plenarsaal sowie die Ganzglas-Aufzugseinhausung am Zugang des BuMZ beschrieben. Beides sind bauaufsichtlich nicht geregelte, neuartige Sonderkonstruktionen und erforderten Einzelfall-Zustimmungen (ZiE) der zuständigen Baubehörde. Bei den beschriebenen baulichen Eingriffen handelt es sich im Wesentlichen um die Schaffung großer Wandöffnungen in den Plenarsaalwänden für Transparenz und Sichtbeziehungen, die Herstellung großer Öffnungen in die Plenarsaaldecke für Tageslichtbezug und Lichtlenkelemente, den Umbau des Plenarsaalbodens für eine stufenfreie Ausbaufläche im Plenarsaal, die Herstellung eines Zugangs im Untergeschoss des Landtaggebäudes zum neuen BuMZ sowie den Einbau eines neuen Aufzugsschachtes im Landtagsgebäude für den barrierefreien Zugang zum BuMZ.
机译:经过数年的整修和重建,巴登-符腾堡州议会几乎没有改变;可以识别的变化仅仅是社区和媒体中心及其Agora在市政公园内的一些地下扩展。但是,建筑物内部的变化是清晰可见的,特别是干扰全体会议厅的承重结构的结果。它曾经是一个全密封的装配车间,带有坚固的钢筋混凝土结构,没有日光进入,与外部的视觉联系是不可能的。在一场特殊的建筑竞赛中,议员们终于在全体会议厅接受了“光与影”。支撑结构的所有必要的结构性和建设性干预措施,以及深刻的安排和考虑因素都是本文的主题,因为联邦议会是被列为历史古迹的建筑物,应予以保留。此外,下面将介绍全会馆创新的照明顶棚和通向社区和媒体中心的全玻璃电梯罩的结构。两种特殊的结构都是独特的,需要个案中最高建筑管理局的批准。所描述的结构干预实质上是在全体会议厅中创建更大,更宽的墙壁开口,具有内部和外部的透明度,在天花板上建造开口,用于天窗和光导元件,对全体会议厅的重建层的无障碍通道,创建了一个新通道,该通道将州议会的底层与新的社区和媒体中心连接起来,并建造了新的电梯井道,并通往社区和媒体中心的无障碍通道在这方面必须解决其他结构设计挑战。这些在现有的,历史悠久的受保护建筑物中几乎不起眼但同样困难的结构干预措施的描述以及所有必要的规划都被省去了。%DasGebäudedes LandesparlamentsBaden-Württembergerscheint nach einermehrjährigenUmbauphaseäußerlichnahezu unverentaurtert,Leiglichcher der德意志中央银行与联邦快递公司(BuMZ)负责人Agora im Akademiegarten alsVeränderungerkannt。在Plenarsaales大街上发生的变种,发生在内陆地区的变态反应中,而在Eingriffe中变幻莫测。围困者的起义战争围困者的围困战争厄尔鲍尔因因性骚扰斯塔尔贝顿包蒂勒(Bernznzte Raumvolumen ohne Tageslichtbezug)的战役,将在纳赫德瑞(NachDrauß)举行。在einem eigensdafürausgelobten Architektenwettbewerb中,在Plenarsaal erhalten和aus dem上的Parlamentarier endlich“ Licht und Sicht ”被毁。 Überlegungen楚Sicherung德Bauzustände信德Hauptthema dieses Beitrags。Darüberhinaus werden死Konstruktion德innovativen Lichtdecke IM Plenarsaal sowie死Ganzglas-Aufzugseinhausung是Zugang DES BuMZ beschrieben。Beides信德bauaufsichtlich nicht geregelte,neuartige Sonderkonstruktionen UND erforderten Einzelfall-Zustimmungen(ZiE)DERzuständigenBaubehörde贝伦·贝希里安本·鲍里琴·恩厄芬·芬格·恩德·芬奇·夏芬·冯·芬多根在丹·普伦纳尔萨尔瓦恩·芬·德·帕拉芬兹和希奇·贝齐翁格恩布尔萨尔州的市政总局,布尔格萨尔州的阿尔斯特市人民日报,德国联邦州立大学的地标,德国联邦州立大学的地标,德国联邦州立大学的地标。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号