...
首页> 外文期刊>L'Usine Nouvelle >Les incubateurs jouent les papas poules
【24h】

Les incubateurs jouent les papas poules

机译:孵化器玩爸爸母鸡

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Voilà un nouveau genre de start-up : une société dont les seuls actifs sont d'autres start-up! Malgré le coup de froid sur les valeurs high tech et les faillites de la Net économie, les incubateurs accompagnent les jeunes entrepreneurs et rassurent les investisseurs. Un difficile mélange des genres et des métiers. Les cabinets de conseil ont désormais tous le leur : BainLab pour Bain & Company, PriceLab pour PriceWater-houseCoopers, sans oublier Mc-Kinsey, Andersen Consulting, etc. Les grandes sociétés de services informatiques leur ont emboîté le pas. Même Danone a créé Chry-salead juste avant l'été. « Maintenant, tout le monde veut son incubateur », s'étonne Jean-Luc Rivoire, qui s'est lancé dans l'aventure avec Défi Start-up en 1997, désormais baptisé Tocamak et installé en plein « Silicon Sentier », à Paris.
机译:这是一种新的创业公司:一家只有其他创业公司的公司!尽管对高科技价值的反应冷淡,并且网络经济已破产,但孵化器仍为年轻企业家提供支持并向投资者放心。流派和职业的艰难融合。咨询公司现在都拥有自己的公司:贝恩公司(Bain&Company)的贝恩实验室(BainLab),普华永道(PriceWater-houseCoopers)的普世实验室(PriceLab),更不用说麦肯锡(Mc-Kinsey),安德森咨询公司(Andersen Consulting)等。大型IT服务公司也纷纷效仿。即使是达能(Danone),也只是在夏天之前创建了Chry-salead。 “现在每个人都想要他们的孵化器,”让-吕克·里沃瓦(Jean-Luc Rivoire)说,他于1997年与DéfiStart-up(现在称为Tocamak)一起进行冒险,安装在巴黎的“ Silicon Sentier”中间。 。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号