【24h】

Sales

机译:营业额

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Article 2 applies to "transactions in goods"1 and defines "goods" to include tangible personal property that is moveable at the time it is identified to the contract.2 Courts tend to read section 2-102 more narrowly than its text invites, applying Article 2 only to present sales of goods and to contracts for the future sale of goods.3
机译:第2条适用于“货物交易” 1,并将“货物”定义为包含在合同确定之时可动的有形个人财产。2法院倾向于以比其案文更狭义的方式阅读第2-102条,因此第2条仅规定了货物销售和未来货物销售合同。3

著录项

  • 来源
    《The Business Lawyer》 |2011年第4期|p.1083-1099|共17页
  • 作者

    Jennifer S. Martin;

  • 作者单位

    Law at St. Thomas University School of Law;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号