【24h】

PERFECT PROOf

机译:完美证明

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In litigation, the burden of proving a fact usually falls on the person who says it is true, writes Sue Lindsey. They have to adduce evidence, which may include expert evidence, to persuade the court that, on the balance of probabilities, their version of events is right. The Court of Appeal has recently rejected the findings of a judge who had decided between conflicting expert evidence on the basis that the claimants had not discharged their burden of proof (Stephens v Cannon, 14 March 2005). What are the principles that applied?
机译:苏·林赛(Sue Lindsey)写道,在诉讼中,证明事实的重担通常落在说事实是真实的人身上。他们必须提供证据,其中可能包括专家证据,以说服法院说,就概率的平衡而言,事件的形式是正确的。上诉法院最近驳回了法官的结论,该法官在相互矛盾的专家证据之间做出了裁决,理由是索赔人没有履行举证责任(Stephens诉Cannon,2005年3月14日)。适用的原则是什么?

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号