【24h】

Och Aye! Oh No...

机译:哦,对了!不好了 ...

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Building Biographies is the Scottish government's fourth biannual study of contemporary Scottish architecture. It's very, very Scottish - to the point of kitsch. The book's heavy-stock, matt-finished pages are richly illustrated with beautiful photography and present a land of honest toil, quiet glens and windswept, heather-speckled moors (with geese flying overhead). It's a land defined by low-rise handcrafted structures, built by locals, for locals, with local 'sustainable' materials, but its relevance to Scottish architecture is slight, and its narrowly defined nationalism - and pushy green agenda - has Holyrood's sticky fingers all over it. Published by Scotland's centre for architecture and design, The Lighthouse (alongside an exhibition), the book covers a sporrans-worth of 'rural' buildings completed since 2006. The exhibition's co-curator, Oliver Lowenstein, says the eight Scottish schemes featured offer 'evidence of an emerging Highlands and Islands regional architectural culture and community', although, in truth, most of the buildings were designed by metropolitan architects with little in common. The buildings signify a genuinely Scottish architecture untouched by modernity, says Lowenstein, primarily because they are built in a wilderness.
机译:《建筑传记》是苏格兰政府对当代苏格兰建筑的第四次半年度研究。这是非常非常苏格兰的-讲究媚俗。这本书厚重,哑光的页面上用精美的摄影作品进行了丰富的插图说明,呈现出一片片朴实的耕地,宁静的眼神和被风吹拂,石南花斑的沼泽地(鹅群飞过头顶)。这片土地是由当地人为当地人建造的低层手工建筑定义的,使用当地的“可持续性”材料制成,但与苏格兰建筑的联系却微不足道,狭义的民族主义-以及棘手的绿色议程-充满了霍利路德的粘性手指超过它。该书由苏格兰建筑与设计中心《灯塔》(与展览一起出版)出版,涵盖了自2006年以来完工的斯普兰斯价值的“乡村”建筑。展览的联合策展人奥利弗·洛森斯坦(Oliver Lowenstein)说,苏格兰的八项计划提供了“新兴的高地和岛屿区域建筑文化和社区的证据”,尽管实际上,大多数建筑是由大都会建筑师设计的,几乎没有共同之处。洛文斯坦说,这些建筑象征着真正的苏格兰建筑,不受现代性的影响,这主要是因为它们是在荒野中建造的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号