首页> 外文期刊>The architects' journal >KEY LONDON TRANSPORT SCHEMES GO OFF THE RAILS
【24h】

KEY LONDON TRANSPORT SCHEMES GO OFF THE RAILS

机译:伦敦主要的运输计划

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Transport for London (TfL) has thrown the future of two of the capital's key design-led projects into doubt. The AJ has discovered that both John McAslan + Partner's Oxford Street tram proposals and the much-heralded bus shelter design competition have hit the buffers. Last December it was revealed McAslan had been asked by former London Mayor Ken Livingstone to draw up a feasibility study for the reintro-duction of trams along the shopping strip, and its subsequent wpedestrianisation (AJ 13.12.07). However the new Mayor, Boris Johnson, has poured cold water on the proposals after he asked for a pan-London review of all the tram schemes currently on the drawing board. The news has been welcomed by Westminster City Council, which has never supported the plan. Speaking about Livingstone's proposals back in 2006, Westminster leader Simon Milton -who has now joined Johnson's mayoral team - said: 'Westminster proposed a tram scheme 20 years ago, but was beaten by the costs and the logistics; there was nowhere else for the traffic to go. The position hasn't changed today. It has got worse.' TfL insists that despite Johnson's decision, the scheme has not died. A spokesman said: 'This is a temporary situation pending the review.'McAslan was unavailable for comment. Meanwhile, the TfL-run contest to find a new design to replace London's 12,500 bus shelters - hailed by Design for London boss Peter Bishop 'as the chance to design a new icon' - has failed to come up with a winner.
机译:伦敦交通局(TfL)使伦敦两个主要的设计主导项目的前景受到质疑。 AJ发现,约翰·麦卡伦(John McAslan + Partner)的牛津街电车提案和备受赞誉的公交候车亭设计竞赛都受到了冲击。去年12月,据透露,前伦敦市市长肯·利文斯通(Ken Livingstone)要求麦卡斯兰(McAslan)进行可行性研究,以重新引入沿购物街的有轨电车,以及随后进行行人专用化(AJ 13.12.07)。然而,新任市长鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)在要求对目前计划中的所有有轨电车计划进行泛伦敦审查后,已在提案上泼了冷水。威斯敏斯特市议会对该消息表示欢迎,该委员会从未支持过该计划。威斯敏斯特领导人西蒙·弥尔顿(Simon Milton)现已加入约翰逊市长团队,他在2006年谈到利文斯通的提议时说:“威斯敏斯特20年前提出了有轨电车计划,但由于成本和后勤问题而遭到挫败。没有其他地方可以去。今天的位置没有改变。情况变得更糟。 TfL坚持认为,尽管约翰逊(Johnson)做出了决定,但该计划并未成功。发言人说:“这是暂时的情况,有待审查。”麦克阿斯兰无法置评。同时,由TfL发起的寻找新设计来替代伦敦的12,500个公交候车亭的竞赛-由伦敦设计公司老板彼得·毕晓普(Peter Bishop)称赞为“设计新图标的机会”,但未能获得冠军。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号