【24h】

NEW PRACTICES

机译:新做法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Where have you come from?I came to London in 1997 to learn English, having it in mind to move to New York. But I started working for Zaha Hadid and stayed. Initially the office had less than 10 people. It was a very interesting experience to see it grow to 400 people. I was the project architect for the design and realisation of the Terminus and Car Park Hoenheim North in Strasbourg (2002) and the Pierres Vives Archive and Library building, Montpellier.
机译:你来自哪里?1997年,我想到伦敦来到纽约,学习英语。但是我开始为Zaha Hadid工作,并留下了。最初,办公室只有不到10人。看到它成长为400个人,这是一个非常有趣的经历。我曾是斯特拉斯堡总站和霍恩海姆北停车场(2002年)以及蒙彼利埃的Pierres Vives档案和图书馆大楼的设计和实现的项目建筑师。

著录项

  • 来源
    《The architects' journal》 |2012年第11期|p.26|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-18 00:33:09

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号